در خبر است که کسی در بن به مرض شب ادراری مبتلا شد!اطرفیان چاره آن دیدند که وی را به نزدغریب-دعانویس مشهورآن دیار- روانه کنندشایدافاقتی کند.مریض هم به آنچه گفته بودند عمل کرد. دیگرروزحال مریض پرسیدند که چگونه ای؟گفت: مرض قبلی سر جایش باقیست که هیچ، اسهال هم شده ام(گلاب به رویتان)!!!
این واقعه حالا ضرب المثل شده در بن واگرکسی به توصیه های دیگران عمل کرده و نتیجه عکس گرفته باشدمی گویند٫٫غریپ دوواسه اولدی،، که به فارسی می شود٫٫دعای غریب شد،،!تصورکنیدکه بخواهیدجمله ای در همین وادی رابه انگلیسی بگویید!ترجمه لغت به لغت بعضی ازاین تعارفات معمول درفارسی خنده دار می شوددرانگلیسی:
گلاب به روتون= rose-water into your face
روم به دیوار=my face to the wall
دور از جون=far away from your soul
پر رو=full face
و...
اعصابم خورد شد= my nervous is broken
سال نو شما مبارک=happy your new year
خسته نباشید=do'nt be tired
زیتون=zeytan
.
.
.
آقا چرا خبری از هیچکدامتون نیست؟
(!my heart became narrow for you)
نمی شه نظر ندم؟!
البته اصل داستان مربوط به وقتی میشه که گاو مش حیدر مریض بود و نشخوار نمیکرد که با دعای قریبعلی گویا جنون هم گرفتو.......